父親

4歲時:我爸爸什麼都行

7歲時:我爸爸知道得很多很多

8歲時:我爸爸並不是什麼都知道

12歲時:一般說來,爸爸應該不會懂這個的

14歲時:爸爸?老古董

21歲時:他跟不上時代

25歲時:他好像知道一些,但不是真懂

30歲時:也許可以問一問爸爸

35歲時:等一等,該問問我們是否應該做

50歲時:我知道爸爸會怎麼想,他是那麼的聰明

60歲時:爸爸每件事都知道

65歲時:如果爸爸在這兒有多好,我一定會和他好好談談。

前兩天,在外一起吃晚餐後送爸爸媽媽回家。 這兩天爸爸的痛風症又犯了。 我把車停在他們住所門前,幫他們兩老下車,如以往一樣在門前道別。 這一次,我目送他們從車慢步到他們的門口開門進屋,只見爸爸的背影比以前蹣跚了許多。 那時有許多的感觸,而我不禁想起原來自己離“入伍”已不遠了。 難怪最近,當我跟爸爸談起祖國和政權的歷史和現實時,我們的看法越來越近了。 這麽多年,他的看法並沒有改,是我改變了。 原來爸爸在那些事情上所説的一點都沒有錯。 而他所說的那些人和那政權,在本質上也從來都是這樣。 我在想,當那些有這麽多經驗和認知的人離去後,又有誰來告訴我們和我們的下代事實和真相呢?

簡單的富足

在柯樂維所寫的《簡單的富足》這一本書裡,他就談到了,在許多年前,他的爸爸拒絕了高薪工作而獻身服事上帝。

當年,他的父親每個月的薪水是非常的低。 當然,現在西方教會的牧者的薪水就大不一樣了。 作者從小就經歷並知道,他的父母幾乎一輩子都活在政府所謂的“貧窮水平”之下。

有一天晚上,作者在無意中聽到他的爸爸對他的媽媽說: “親愛的,家裡的錢足夠我們一生用的,只要我們活不過星期四就行了!

但星期四過去了,日子一天天過去了,好多年也就這樣平安度過了。多少年來,作者的爸爸都是租房子住,汽車是老爺破車,沒有任何存款或投資,當然更沒有任何保障。

其實,作者本身也並不比爸爸富有,直到他的書出版並有理想的銷售量。 當作者因著收入增加之後,他和太太才有錢接作者的爸爸和媽媽來與他們同住。

在一封給作者的感謝信裡,他的爸爸分享說:“我們的夢想從來都不是好運或財富。我們夢想有好些年的忠心服事,上帝給了我們五十五個年頭。 我們夢想有幾個愛主的孩子,上帝一口氣給了我們五個。”

作者在他的書裡說:“我走遍世界各國,都沒找到比爸媽更富有的人。。。他們忠誠盡責的一生,服事上帝的一生,豐富滿足又洋溢盼望的一生”。

在作者回復我的電郵的時候,他分享說:“你生命是否富足並不是取決於你擁有甚麼,而是甚麼擁有你”。各位,到底是什麼正在擁有著你們呢?

什麽可以買到,什麽是買不到的

有钱可以买到楼,但不可以买到家;
有钱可以买到钟表,但不可以买到时间;
有錢可以買到珠寶,但不可以買到真美;
有钱可以买到床,但不可以买到睡眠;
有钱可以买到书,但不可以买到智慧;
有錢可以買到文憑,但不可以買到真才實學;
有錢可以買到幫手,但不可以買到人心;
有錢可以買到權勢,但不可以買到威信;
有钱可以买到地位,但不可以买到尊重;
有钱可以买到医疗服务,但不可以买到健康;
有钱可以买到血液,但不可以买到生命;
有钱可以买到性,但不可以买到爱;
有錢可以買到婚姻,但不可以買到幸福

當然最好就是又有購買力,又有那些買不到的,那會是一個多麽美好的人生呢?! 如果有錢就可有購買力,那麽那些買不到的,我們又是如何得到擁有的呢? 你知道嗎?

Joan Chittister’s “The Liturgical Year: the spiraling adventure of the spiritual life”.

I love to read Sister Joan’s books. This book is one of books in The Ancient Practices Series (I love them all) by Thomas Nelson. This is one of the books helped me to discover and enjoy the rich and the meaning of The Liturgical Year when I came to Anglican from another Christian tradition 8 years ago.

In the beginning of the book, Sister Joan wrote, “every year is a distinct growth point in life… Each year brings something unique to us and calls for something different from us…The way we define our years determine what we think our lives are meant to be about and how we will live because of it…”

Then she wrote and explained “The liturgical year is the year that sets out to attune the life Christian to the life of Jesus, the Christ. It proposes, year after year, to immerse us over and over again into the sense and substance of the Christian life until eventually, we become what we say we are – followers of Jesus all the way to the heart of God. The liturgical year is an adventure in human growth, an exercise in spiritual ripening.”

Her writing has inspired me the most is this, “Like the rings on a tree, the cycles of Christian feasts are meant to mark the levels of our spiritual growth from one stage to another in the process of human growth”.

I have been thinking, as a priest, have I helped my parishioners to experience and cherish the rich and the profound meaning of the liturgical year? How can I have more and mover people journey with me in the spiraling adventure of the spiritual life?

敢於直視生命裡的恐懼

台灣的田定豐曾經寫道,“原來,我們每一個人都不像是別人眼中看起來的那樣堅強,總是堆疊許多外在的成就,來掩飾生命裡不敢直視的恐懼。” 你呢,在你生命裡的恐懼你不敢直視面對的呢? 聖經說的好,在愛裡沒有恐懼。 從這一刻開始,學習去愛和接納自己。

不要看輕自己,和自己可以做的

在一次演講裡,天生沒有手和腳的澳洲基督徒力克·胡哲分享道,有許多的人將他們的焦點放在他們所不能擁有,得到和改變的事情上;在好多的時候,人為到了擁有和得到那些想要的,付出不值得的代價,更忽略和看輕了他們所擁有的(舉例身體、健康。家庭、親人、朋友。。)。結果,人所得到反而只是痛苦和失落。

因為有著上帝,和對生命的感恩,天生沒有手和腳的澳洲基督徒力克竟然可以做到許多有手有腳的人都難做到的(舉例),更找到了自己的人生目標和意義所在,就是藉著自己的經歷所寫的書和演講,為人帶來鼓勵,更見證上帝的榮耀和恩典。

我最深刻的就是,他曾經擔心因為自己沒有手,就不能夠握著將來妻子的手(hold her hand);但後來,他明白了,作為好丈夫,他可以做到,就是擁抱妻子的心(hold her heart)。

即使沒有手可以做唯有有手才可以做得到的事情,但是卻有生命,並以生命和愛來擁有妻子的心,才是作丈夫的要做的,最重要的事。前一段日子,力克終於可以做到了,他要做的,這樣的丈夫,結了婚,一生學習擁抱妻子的心。

所以,不要看輕自己,和自己可以做的。為自己所付出的每分努力而鼓掌,然後繼續努力和堅持。

 

葉漢浩的“基督徒時代召命的10種堅持:夾縫中天國子民的逆流之路”

剛讀畢由香港中文大學崇基學院神學院助理教授葉漢浩博士所寫的這本書,我心裏感觸良多。 感謝主有葉博士的這份堅持。 在這本書,葉博士提醒基督徒要堅持:1)保守靈性,2)活出奴隸形象,3)拒絕世界同化,4)走出生命常規, 5)生命敬拜,6)愛鄰舍,,7)堅持良知,8)使人聽見,9)激進謙卑和10)活出神跡。 而最鼓舞我的是他所寫的,“當下,黑暗政權正以各種方式威脅我們,但他們可以奪取的,只是世界所給予的平安”。 主耶穌已將他的平安賜給我們 ,主教導我們,“我所賜的,不像世人所賜的。你們心裡不要憂愁,也不要膽怯 。” (約翰福音14:27) 阿門!

Don Miguel Ruiz’s “The Four Agreements”

In this book, Don Miguel Ruiz offers us practical guide to personal freedom based on ancient Toltec wisdom. In my journey of experiencing the power of his guide, I have been learning to change the way to deal with myself – no more harmful way going against myself. I have been learning and experiencing to live my life “without the fear of being judged by others…no longer rule my behavior according to what others may think about me…no responsible for anyone’s opinion…no need to control anyone, and no one controls me, either”. These disciples have been setting me free.

I have been also practicing: 1) don’t take anything personally and 2) don’t make assumptions.

As a priest, I love what he wrote, “God is life. God is life in action. The best way to say, ‘I love you, God,’ is to live your life doing your best. The best way to say, ‘Thank you, God,” is by letting go of the past and living in the present moment, right here and now…”

Once we have freedom, then we will have true happiness and love.

難迴避的孤寂

孤寂,是一種生命很難迴避的感受和體會。在一生的成長過程,某些生命階段,每個人必然都要體會這種深刻的人生滋味。這種感受,來自一種人際上的孤單、疏離和寂寞感,發生的原因很多,像是因為地理上和人群的疏遠距離而導致的孤立,或是心理上情感的斷裂所帶來的親密感失落和情感空虛。朋友, 你現在感到孤寂嗎?解寂不要往外尋求 而要往心裡去。 你會在那裡找到家。

Joe Calloway’s “Keep It Simple: Unclutter Your Mind to Uncomplicate Your Life”

Cluttered processes and over-complications are the enemies of control in our life. In this book, Joe Calloway offers us two powerful tools to streamline our life, reduce stress, and achieve our goals: simplification and focus. Joe wrote, “Focus means clarity. Clarity means knowing what is most important…Getting focused is the path to simplicity, and simplicity is the path to success and fulfillment”. As what Jessica Jackley said, “You must focus on the most important, mission-critical tasks each day and night, and then share, delegate delay or skip the rest”. But at first we need to determine really does matter most for us. Do you know and are you doing the most important things?

Michael H. Hoppe’s “Active Listening: Improving Your Ability To Listen And Lead”

Although it published by the Center for Creative Leadership is written for leaders is for everyone. We all need to learn to be an effective listening. Although this book is very thin (less than 30 pages), it effectively describes the six components of active listening: paying attention, suspending judgement, reflecting, clarifying, summarizing and sharing. If you need a concise book on active listening, I strongly recommend you this book by Michael H. Hoppe.

Sister Chan Khong’s “Beginning Anew: Four Steps to Restoring Communication”

One of the inspirations and learning is her teaching on “watering each other’s flowers”: “Refresh the relationship with a new look of appreciation. Try to find many qualities, talents, or actions, whether large or small, that others have done and acknowledge them. We call this part ‘watering the flower’ in the person you’re speaking too; but it also trainings you to be more attentive in daily life to the many small kindnesses and beauties of others around you, so it increases your own happiness as well”.

Have you watered the flower today?

Thich Nhat Hanh’s “Anger: Wisdom For Cooling The Flames”

I have read many books about “anger management”, but Thich Nhat Hanh not only help us to deal with our emotion but also rejuvenate those parts of ourselves that have been laid waste by anger.

One of his transforming advice is practicing compassionate listening, “you listen not for the purpose of judging, criticizing, or analyzing. You listen only to help the other person to express himself and find some relief from his suffering”.

When we listen to each other with compassionate listening, our understanding, our inner self and our relationship are transformed. But companionate listening needs to be practice with intention, will and love. It is very effective way to cool the flames of anger.

Nicola Bird’s “A Little Peace Of Mind”

For more than 20 years, Nicola Bird experienced anxiety and panic attacks, sometimes so severely she could not leave the house. In this book Nicola opens up her experience and learning the way to cope with her anxiety.

She wrote, “…I became anxious about becoming anxious and my home felt like only place I could stay safe….We sometimes experience anxious thoughts, as does every other human being. It’s just we’ve decided that, at some point, for us, anxiety has become a ‘thing’ and that it is a problem. And we’ve forgotten that in truth we are the smoke machine and never the smoke…Trying to deal with the waves by managing your external circumstances is a never-ending and futile game…Living in harmony with Mind and having our thoughts flow through us is our natural and default state of being…You are safe. Everywhere you go. Because you’re home, wherever you go…I did not need to be anxiety-free to be absolutely fine…”

This is the way of Zen. This is the way of Tao. This is an invitation to your home, your heart. You can find peace there.

你點著一盞燈的家

三毛說:“家就是一個人在點著一盞燈等你。” 當你受傷的時候,當你孤立無助的時候,當你一無所有的時候,別忘了,回家吧,家會輕輕撫平你的創傷,家會用真情溫暖你孤獨的心。 漂泊良久,你會發現,惟有家才是你最忠實的港灣,惟有家才是你可以停靠的碼頭。那麼,請你點著和守護這盞燈吧!

幸福何處尋

傳說在天堂上的某一天,上帝和天使們召開了一個頭腦風暴會議。 上帝說:“我要人類在付出一番努力之後才能找到幸福快樂,我們把人生幸福快樂的秘密藏在什麼地方比較好呢?” 有一位天使說:“把它藏在高山上,這樣人類肯定很難發現,非得付出很多努力不可。” 上帝聽了搖搖頭。 另一位天使說:“把它藏在大海深處,人們一定發現不了。” 上帝聽了還是搖搖頭。 又有一位天使說:“我看哪,還是把幸福快樂的秘密藏在人類的心中比較好,因為人們總是向外去尋找自己的幸福快樂,而從來沒有人會想到在自己身上去挖掘這幸福快樂的秘密。” 上帝對這個答案非常滿意。 從此,這幸福快樂的秘密就藏在了每個人的心中。

中國人的指鹿爲馬

指鹿為馬,漢語成語,出自《史記·秦始皇本紀》。這個典故説到秦二世時,趙高做了丞相,在朝廷裏為所欲為,陰謀篡奪皇位。趙高怕眾人不服,於是決定先來個下馬威。有一天上朝時,趙高命人牽着一隻鹿到朝堂上,對二世説:“臣昨日得了一匹好馬,特來獻給皇帝陛下”。 二世笑了,説:“丞相錯了,這是一隻鹿,頭上還長着角,怎麼説是馬呢?”  趙高回答:“這確實是一匹好馬,您若不信,不妨問問左右大臣,看他們怎麼説”。  大臣有一些向來對趙高阿諛奉承,連忙回答:“丞相沒説錯,這明明是一匹好馬”。 也有大臣堅持真理,就説:“這明明是一頭鹿,怎麼能説是馬。”  趙高從中摸了底。  散朝後,凡是説鹿的大臣都被強加上各種罪名趕出朝廷,有的甚至坐牢殺頭,而説是馬的大臣卻個個加官進爵了。從此朝廷百官懼怕趙高,再也不敢説真話了。 這個成語故事是用來比喻故意顛倒黑白,混淆是非。 

這個成語雖是出於秦朝,但厤朝厤代包括當今都大有指鹿為馬的人,禍國殃民。 趙高雖然可惡,但是那些附和的人一樣可惡。你呢,你屬於那類人呢?

好在還有司馬遷把這段歷史典故下來。 好在這件事并不是發生在司馬遷所處的漢朝,否則他也不可以寫。  不過,漢朝比當今還進步,起碼不會說司馬遷映射當時的權貴而被禁。  當然司馬遷也最終因爲李陵事件和始終不屈服而遭遇宮刑。當今又有多少像司馬遷這樣堅持真理的文人呢? 在當今這個歷史真相被扭曲的時代,但願多一些的司馬遷少些附和趙高的人。

幸福就在當下

送給渴慕幸福的你們 –

窗外有藍天,多美的日子! 窗外有陰天,多美的日子! 窗外有雨天,多美的日子! 每天早上醒來,看見你和時光都在,那是多美的日子! 風花雪月,花前月下的生活只是一個美麗而憂傷的夢。 兩個真心相愛的人,在平淡的歲月中能夠找到屬於最初的美好,能夠在每天的生活中感受到點點滴滴的感動。 彼此用一顆感恩的心來對待生活,就會發現,其實我們很幸福!

顏回輸冠

近來流傳甚廣的一則關於孔子的弟子顔回的寓言故事是 “顏回輸冠”。  這則故事不見經傳,當是後人杜撰。 但個中意義卻值得我在這裏分享。 一天,孔子的得意門生顏回去街上辦事,見一家布店前圍滿了人。 他上前一問,才知道是買布的跟賣布的發生了糾紛。 只聽買布的大嚷大叫:三八就是二十三,你為啥要我二十四個錢? 顏回走到買布的跟前,施一禮說:“這位大哥,三八是二十四,怎麼會是二十三呢?是你算錯了,不要吵啦。”買布的仍不服氣,指著顏回的鼻子說:“誰請你出來評理的?你算老幾?要評理只有找孔夫子,錯與不錯只有他說了算!走,咱找他評理去!” 顏回說:“好。孔夫子若評你錯了怎麼辦?” 買布的說:“評我錯了輸上我的腦袋。你錯了呢?” 顏回說:“評我錯了輸上我的帽子。” 二人打著賭,找到了孔子。孔子問明了情況,對顏回笑笑說:“三八就是二十三哪!顏回,你輸啦,把帽子取下來給人家吧!” 顏回從來不跟老師鬥嘴。他聽孔子評他錯了,就老老實實摘下帽子,交給了買布的。那人接過帽子,得意地走了。對孔子的評判,顏回表面上絕對服從,心裡卻想不通。他認為孔子已老糊塗,便不想再跟孔子學習了。 第二天,顏回就藉故說家中有事,要請假回去。孔子明白顏回的心事,也不挑破,點頭準了他的假。顏回臨行前,去跟孔子告別。孔子要他辦完事即返回,並囑咐他兩句話:“千年古樹莫存身,殺人不明勿動手。” 顏回應聲“記住了”,便動身往家走。 路上,突然風起雲湧,雷鳴電閃,眼看要下大雨。顏回鑽進路邊一棵大樹的空樹幹裡,想避避雨。他猛然記起孔子“千年古樹莫存身”的話,心想,師徒一場,再聽他一次話吧,又從空樹幹中走了出來。他剛離開不遠,一個炸雷,把那棵古樹劈個粉碎。顏回大吃一驚:老師的第一句話應驗啦!難道我還會殺人嗎? 顏回趕到家,已是深夜。他不想驚動家人,就用隨身佩帶的寶劍,撥開了妻子住室的門栓。回到床前一摸,啊呀呀,南頭睡個人,北頭睡個人!他怒從心頭起,舉劍正要砍,又想起孔子的第二句話“殺人不明勿動手”。他點燈一看,床上一頭睡的是妻子,一頭睡的是妹妹。

天明,顏回又返了回去,見了孔子便跪下說:“老師,您那兩句話,救了我、我妻和我妹妹三個人哪!您事前怎麼會知道要發生的事呢?”  孔子把顏回扶起來說:“昨天天氣燥熱,估計會有雷雨,因而就提醒你‘千年古樹莫存身’。你又是帶著氣走的,身上還佩帶著寶劍,因而我告誡你‘殺人不明勿動手’。”

顏回打躬說:“老師料事如神,學生十分敬佩!” 孔子又開導顏回說:“我知道你請假回家是假的,實則以為我老糊塗了,不願再跟我學習。你想想:我說三八二十三是對的,你輸了,不過輸個帽子;我若說三八二十四是對的,他輸了,那可是一條人命啊!你說帽子重要還是人命重要?”

顏回恍然大悟,“噗通”跪在孔子麵前,說: “老師重大義而輕小是小非,學生還以為老師因年高而欠清醒呢。學生慚愧萬分!”從這以後,孔子無論去到哪裡,顏回再沒離開過他。

各位,這跟“指鹿爲馬”不同。  “指鹿爲馬”是為自己的私心,可以是顛倒是非黑白。 而”顏回輸冠“”則是為了他人的命,是成就大義的。  朋友,你可知道其分別嗎?  朋友,寧願“輸冠”,也不要“指鹿爲馬“。 而在當今,我們多麽需要孔子教導顔回那種重大義啊!

牽著鍋牛散步

上帝給我一個任務,叫我牽一隻蝸牛去散步。 我不能走得太快,蝸牛已經盡力爬,每次仍總是挪那麼一點。 我催促它,我嚇唬它,我責備它,蝸牛用抱歉的眼光看著我,彷彿說:“我已經盡了全力!” 我拉它,我扯它,我甚至想踢它,蝸牛受了傷,它流著汗,喘著氣,往前爬。 真奇怪,為什麼上帝要我牽一隻蝸牛去散步?  “上帝啊!為什麼?”天上一片安靜。 唉! 也許上帝抓蝸牛去了! 好吧! 鬆手吧! 反正上帝不管了,我還管什麼? 任蝸牛往前爬,我在後面生悶氣。 待放慢了腳步,靜下心來…… 咦? 忽然聞到了花香,原來這邊有個花園。 我感到微風吹來,原來夜裡的風這麼溫柔。 還有! 我聽到鳥聲,我聽到蟲鳴,我看到滿天的星斗,多美。 咦? 以前怎麼沒有這些體會? 我這才想起來,莫非是我弄錯了! 原來上帝叫蝸牛牽我去散步。 你找到你的蝸牛了嗎? 偶爾出去散散步吧!