| | | | | | |

我的心向神敞開的祈禱

在這裏我向大家推薦由心理學家和靈修導師貝内爾(David Benner)所寫的書“我的心向神敞開 – 聖言誦禱與禱告人生”。 在這本論禱告的書,其中幾個對我有啓發性的要點是:

  • 祈禱不是我們應該做的事,也不是一件由我們做的事
  • 祈禱是神在我們裏面做的事
    • 祈禱是從神開始,祂住在我們内心至深處,渴望在那裏跟我們相遇
    • 我們只不過是回應神聖的邀約
  • 祈禱的目標純粹是全然向神開放,并且贊同神在你裏面的臨在和祂所施行的作爲。

可惜的是這樣的教導在教會裏仍不普及。 很多教會的教導給人一個印象就是我們要多、長、懂得禱告的專業用語,這樣才有效和虔誠。 其實,使徒保羅的不住地禱告的教導其實是要人有信心,並要常常想神敞開我們的心。 細看主禱文,不難發現,原來就是要教導我們:

  • 向神開放
  • 讓神在我們每一個人的生命中動工
  • 好讓我們能夠順服和信靠
  • 最終我們全然轉向並敬拜神


Discover more from Fr. Bill Mok

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Similar Posts

  • | |

    生命的品質

    在他的書“生命的品質”裡,周國平寫道: === 人來到世上,首先是一個生命。 生命,原本是單純的。 可是,人卻活得越來越複雜了。 許多時候,我們不是作為生命在活,而是作為慾望、野心、身份、稱謂在活,不是為了生命在活,而是為了財富、權力、地位、名聲在活。 這些社會堆積物遮蔽了生命,我們把它們看得比生命更重要,為之耗費一生的精力,不去聽也聽不見生命本身的聲音了。。。 在今天的時代,讓生命回歸單純,這不但是一種生活藝術,而且是一種精神修煉。 耶穌說:“除非你們改變,像小孩一樣,你們絕不能成為天國的子民。”那些在名利場上折騰的人,他們既然聽不見自己生命的聲音,就更聽不見靈魂的聲音了。 人不只有一個肉身生命,更有一個超越於肉身的內在生命,它被恰當地稱做靈魂。 外在生命來自自然,內在生命應該有更高的來源,不妨稱之為神。 二者的辯證關係是,只有外在生命狀態單純之時,內在生命才會向你開啟,你活得越簡單,你離神就越近。 在一定意義上,人生覺悟就在於透過社會堆積物去發現你的自然的生命,又透過肉身生命去發現你的內在的生命,靈魂一旦敞亮,你的全部人生就有了明燈和方向。 說到底,人活的就是一個價值觀,不同的價值觀造就不同的人生。 我自己覺得,我的價值觀已經相當明晰而簡單,圍繞著兩個詞,即人最寶貴的兩樣東西,一是生命,二是靈魂。 老天給了每個人一條命,一顆心,把命照看好,把心安頓好,人生即是圓滿。 把命照看好,就是要保持生命的單純,珍惜平凡生活。 把心安頓好,就是要積累靈魂的財富,注重內在生活。 平凡生活體現了生命的自然品質,內在生活體現了生命的精神品質,把這兩種生活過好,生命的整體品質就是好的。 === 朋友,你生命的整體品質可好? 也許是時候學和去把命照顧好和把心安頓好了。 Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email… Subscribe

  • | | | | |

    經過歷練的愛

    多年前讀過一本影響我的生命深遠,名叫“守住一生的承諾”(A Promise Kept)的書。 此書的作者,麥肯金(Robertson McQuilkin)曾經是美國南卡羅來納州哥倫比亞國際大學的校長。  在事業顛峰的時候,麥肯金毅然辭去當了22年的校長職位,原因是他需要全職照顧罹患老年失智症已12年的妻子,米瑞兒(Muriel)。  在書裡,麥肯金提到許多朋友和同事都對他的決定表示不解。 而他的回應就是,“為的是守住(他當年對妻子作出的)一生的承諾”, “從這天開始,是好、是壞,是富、是窮,是健康、是疾病,直到死亡將我們分開”。 而當麥肯金越持守他的承諾的時候,他就越發地來加深他對妻子的愛,和更能從中感受到愛,也因此更有力量地繼續持守他的承諾下去。 其實,麥肯金在照顧妻子的生活一點兒也沒有電視和電影畫面和愛情小說所描述的那麼浪漫。 在書裡,他就曾經分享過這樣的一個經歷:“不錯,有些時候,我會被她惹煩生氣,但不常發生,因為發怒已經毫無意義了。  然而,有一回,我完全失去控制。 當時,米瑞兒仍可以站起來走路,我們不需要用尿片,但偶而會有意外發生。我跪在她的身旁,正在替她清理污穢,而她站在 馬桶旁邊,一副迷惑不解的樣子,又堅持要幫忙,結果越弄越糟,搞得我心裡越來越煩。 突然間,為了要她站好,我在她的小腿上打了一下,好像這樣做真會有效似的。 這一下並不重,但她吃了一驚,我自己也嚇了一跳。 在我們44年的婚姻裡,我不曾在生氣或斥責她時,這樣地打過她,絕對沒有! 事實上,我連想都沒想過。 而這一刻,當她最需要我的時候……我開始啜泣不止,懇求她的饒恕——雖然知道她既不會說,也不能了解我的話。 為此我難過了好幾天,心情才恢復平靜。” 麥肯金在書裡所分享的雖然並不浪漫,但卻只有那經過歷練和不斷堅固的愛才能夠做得到。 各位,在你感情關係,別這麽容易放棄。 Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email… Subscribe

  • | | | |

    《逃亡者》的啟示:親情、文化與溝通的失語

    —從劉慧倫的真實故事,看華人移民家庭的代溝與親子關係 1989年,年僅18歲的華裔少女劉慧倫(Evelyn Lau)出版了她的第一部作品——《逃亡者:一個街頭少年的日記》(Runaway: Diary of a Street Kid)。這本書震撼了整個加拿大文壇,也讓人們第一次從一位年輕亞裔女性的筆下,看到一段來自溫哥華街頭的黑暗旅程。 在這本書中,劉慧倫毫不保留地講述了自己14歲離家出走後的生活——流落街頭、吸毒、從事性工作、與成年男子的關係,以及內心的孤獨與掙扎。然而,這不僅是一段街頭少女的告白,更是一封寫給整個移民家庭的深刻控訴。 文化衝擊下的沉默戰場 劉慧倫的故事發生在1980年代,但其中所描繪的親子衝突、文化衝擊與價值落差,至今仍在許多華人移民家庭中重演。 作為第一代移民的父母,他們往往背負著原鄉的記憶與壓力。他們相信教育能翻轉命運,相信紀律能導向成功。他們移民到加拿大,是為了給孩子更好的未來——但這個「更好」的定義,卻未必與孩子內心的渴望一致。 對在西方社會成長的孩子來說,成長不只是成就,更是尋找自我、探索自由與界線的歷程。他們學會表達感受、追尋夢想,也學會質疑權威。而當這些西方價值與傳統華人家庭文化碰撞時,往往引發強烈的衝突與誤解。 正如劉慧倫在書中所說:「她(母親)不懂我的文字,也不想懂我的世界。」這句話不只是個人的遺憾,而是無數移民家庭中青少年的心聲。 親子之間的隔閡與渴望 我們常說親子之間需要「溝通」,但在文化張力與情緒壓力下,溝通往往變成命令與對抗。父母用責備掩飾焦慮,用控制來表達關心;孩子則用沉默、反抗、甚至逃離來爭取空間。 尤其在青少年時期,孩子一方面仍渴望家庭的支持與歸屬,另一方面又強烈要求自主與被認同。他們常常在夾縫中掙扎——在學校是少數族裔,在家裡卻無法做自己。 如果父母無法理解這樣的掙扎,無法提供情感上的支持,那孩子便可能向外尋找歸屬——朋友、網路、戀人,甚至毒品與危險的環境。 如何走向健康的親子關係? 劉慧倫的故事雖然沉重,但也給我們重要的提醒與啟發。我們不必等到孩子離家出走、家庭撕裂,才學會重新建立關係。我們可以從今天開始,學習這幾件事: 1. 從「說教」走向「對話」 放下權威與控制,用心聽孩子說的每一句話。問他們的感受,而不是只談他們的表現。 2. 讓愛有語言 不只是「為他們好」,而是用語言說出來:「我愛你」、「我想了解你」、「你可以做你自己」。 3. 允許錯誤與探索 孩子需要一個可以跌倒的空間,一個即使選擇不同也仍被愛的家。 4. 父母也要學習與轉化 親職不是只靠經驗,更需要持續的學習與反思。每一位父母也需要處理自己的創傷與價值觀,才能真正放下投射在孩子身上的「理想」。 一封寫給我們的信 《逃亡者》不僅是一部日記體文學作品,更是一面鏡子——讓我們看到自己的家庭、文化、與溝通方式中的裂痕。這本書問我們一個問題:當孩子想「被看見」、想「做自己」的時候,我們是否準備好放下成見與恐懼,走進他們的世界? 多年過去,我們的社會進步了,但家庭裡的沉默與張力仍然存在。劉慧倫當年未被理解的文字,今天是否能成為我們學習理解的開始? 願我們都能從她的故事中汲取勇氣,重新學會愛、聽與同行的語言。不是等到孩子成為「問題」,而是從他們還在身邊的此刻開始,給出真正的陪伴與接納。 Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email……

  • | | | | | |

    “進入社區“並“跨越文化”帶給我的

    在這一年我參與了好多社區的工作,例如與前來參與我們的Community Meal的朋友談話,送食物和生活用品給包括無家者在内的有需要的人士和家庭,探訪和協助無家者處理一些的事務,探訪drug users社區和個人。 我所探訪的大部分都是本地加拿大人。 我可以說是“進入社區”並“跨越文化”。 在一開始的時候,這些探訪給我帶來衝擊。 想到那些流落街頭的無家者,我有好幾晚都不能入睡。 主耶穌并沒有呼召和賜給拯救人類和解決人所有問題的人,但祂卻呼召我去以服侍那些做”在 我 這 弟 兄 中 一 個 最 小 的 身 上” (馬太福音25:40)去跟從和服侍祂。 見到本地不少華語教會推廣“進入社區”和“跨文化事工“。 我覺得是件好事。 既然是進入和跨文化,我更盼望華語教會可以多做些進入非華語和主流社區裏,參與本地主流社區的工作,尤其是去服侍那些無家者。 不是爲了自己堂會的增長,也不要求接受服侍的人改變信仰,而是單單去同在、聆聽,理解和提供實質的幫助。 我也當然歡迎人前來成爲我們360社區的一員,一起進入社區。 Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email… Subscribe

  • | | |

    把悲傷留給不是自己而是昨天

    陳昇唱錯了,不應該把悲傷留給自己而是昨天。 這是因爲那些逝去的,錯過的,終已過去。 你我應當携一抹陽光,溫暖前行。 把悲傷留給昨天,把精彩獻給明天,並 好好過今天。 Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email… Subscribe

  • | | | | | |

    當我們都成了「盲人摸象」裡的智者:看見他人與自己的盲點

    「盲人摸象」的故事,我們耳熟能詳。一群盲人各憑觸覺描述大象,結果南轅北轍,爭論不休。這則寓言常被用來提醒我們,別只看見局部,而忽略了全局。 然而,在現實生活中,我作為一個牧師,在與許多人交流時,卻常常發現一個更為弔詭的現象:人們不僅容易只看見他人是「盲人」,更難以察覺自己其實也身處其中,只是摸到了大象不同的、卻自認為是「全貌」的部位。 這種現象不只存在於個人層面,更在當今許多複雜的社會議題上,體現得淋漓盡致。在這些議題中,很少有所謂的「全貌」能夠被單一視角完全掌握。每一個群體、每一位個體,都像故事中的盲人一樣,只觸摸到了問題的不同側面: 而對於一些特別敏感且涉及個人生命經驗的核心議題,例如藥物成癮、心理精神健康、無家者問題、性別認同和性取向,甚至對於宗教信仰本身,這種「盲人摸象」的困境更是顯著。 當我們面對藥物成癮或無家者,有人可能只看到「咎由自取」的表象,而另一些人則看見背後的創傷與結構性困境;當我們談論心理精神健康,有人可能視其為「意志薄弱」,而另一些人則從科學或內在掙扎理解;在性別認同和性取向的討論中,傳統觀念與個體生命經驗的多元展現,往往造成巨大的認知鴻溝。即使是宗教信仰內部,對真理的不同詮釋,也常讓我們只看見自己所「摸到」的真理面向,而忽略了信仰深層的普世價值與超越性。 這些衝突的根源,往往不是因為某一方「錯了」,而是因為大家所立足的經驗和視角不同。每個人都從自己的專業背景、生活經歷、價值觀出發,形成對議題的獨特理解。這種理解是真實的,卻也是片面的。當這些「部分真相」被無限放大,甚至被誤認為是「全部真相」時,就會形成難以逾越的隔閡,阻礙對話和真正的理解。 那麼,我們該如何從這場無休止的「誰才是盲人」的爭論中抽離出來呢? 真正的智慧,或許並非來自於對大象某個部分的極致瞭解,而是來自於承認自己也有盲點,並願意去整合不同的視角。這意味著: 作為牧師,我的盼望是,我們都能更頻繁地踏出自己的「舒適區」,去聆聽那些與我們不同,甚至看似矛盾的聲音。因為唯有如此,我們才能從「摸到象牙的盲人」,轉變為那個願意集合眾人智慧,最終描繪出大象全貌的「智者」。 在您所關心的社會議題中,是否也曾遇到這種「盲人摸象」的困境?您認為我們該如何鼓勵更多人,放下自我的「部分真理」,來共同尋求更全面的理解呢? Discover more from Fr. Bill Mok Subscribe to get the latest posts sent to your email. Type your email… Subscribe

Leave a Reply